Cette œuvre témoigne de l’attachement du compositeur à sa terre natale.
Le discours musical des Chœurs est traversé par des mots et des phrases
en langue basque, texte qui par son articulation et sa phonétique, se
prête, de façon exemplaire, à son alliage avec la musique. Elle garde
par ses origines, un côté mystérieux qui nous la rend attirante. De
surcroît, elle est la langue maternelle d’Ibarrondo.
Quelques traductions des mots basques utilisés en révèlent l’atmosphère :
Odol (sang), Nere herria (mon peuple), ego bila dabilen aizea (le vent
qui cherche des ailes), Ilargia dantzan (la lune en train de danser),
otza (froid), Nun adi (où es-tu ?)…
TROIS CHOEURS BASQUES A CAPELLA :
a. ODOLEZ (1979)
Durée : 4'30"
Créé le : 26.06.1980
A : Aix en Provence
b. ZORO-DANTZAK (1981)
Durée : 7'30"
Créé en : 1981
c. ARGUIRUNTZ (1983)
Durée : 8'
Créé en : 1983
CIRM, Centre National de Création Musicale
33 avenue Jean Médecin, 06000 Nice
04 93 88 74 68 - Fax 04 93 16 07 66
Email : info@cirm-manca.org